🌟 배짱(을) 튀기다[퉁기다]

1. 남을 겁내거나 의식하지 않고 자기 마음대로 자신만만하게 굴다.

1. 度胸を弾く高飛車に出る: 人を恐れたり意識したりせず、勝手に自信満々に振舞う。

🗣️ 用例:
  • Google translate 승규는 빌린 돈을 갚지도 않고 언제까진 갚겠노란 약속도 없이 배짱을 튀기고 있다.
    Seung-gyu is not paying back the money he borrowed, and he is playing nerve without a promise to pay it back until when.
  • Google translate 승규가 어제 여자친구한테 차였대.
    Seung-gyu got dumped by his girlfriend yesterday.
    Google translate 자기는 못 꼬시는 여자가 없다고 배짱 튀기더니 고소하다.
    She's got the guts to say there's no woman she can't seduce, and i'm suing her.

배짱(을) 튀기다[퉁기다]: bounce[pluck at] one's boldness,度胸を弾く。高飛車に出る,pincer l'audace,rebotar la audacia, rebotar la osadía,يمتلئ بجرأة,,dám làm, kiên quyết bằng được,(ป.ต.)ถ่มความกล้าหาญ ; อวดเบ่ง, วางกล้าม, วางอำนาจ,gagah berani,упорствовать,浑身是胆,

💕Start 배짱을튀기다퉁기다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


芸術 (23) 公演と鑑賞 (8) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 文化の違い (47) 日付を表すこと (59) 挨拶すること (17) 教育 (151) 建築 (43) 食べ物を注文すること (132) 学校生活 (208) 文化の比較 (78) 気候 (53) 食べ物を説明すること (78) 薬局を利用すること (10) 韓国生活 (16) 旅行 (98) 地理情報 (138) 人間関係 (52) 道探し (20) 社会制度 (81) 週末および休み (47) 曜日を表すこと (13) 病院を利用すること (204) 大衆文化 (52) 科学と技術 (91) 映画鑑賞 (105) 買い物 (99) お礼 (8) 職業と進路 (130) レジャー生活 (48)